Voici un petit retour sur les défilés que j'ai vus lors de la première journée de la Semaine de Mode de Montréal. Vous aurez ainsi un petit aperçu des tendances pour la saison chaude en 2013!
Here is a little review of the shows I saw on the first day of Montreal's Fashion Week of Montreal. You'll have a little glimpse of what are the trends for the hot season in 2013
by Thomas
by Thomas est le premier défilé auquel j'ai assisté, dans l'atmosphère plus intimiste de la salle Galerie de l'Arsenal. On nous a offert ici un petit défilé très rafraîchissant, annonciateur de la saison chaude 2013. Une des seules collections unisexes de la Semaine, by Thomas nous offre des coupes épurées et flatteuses. Chapeau au responsable du stylisme, un des plus réussis de la semaine, chaque mannequin semblant sortir tout droit d'un blog de Street Style londonien. Cette tendance urbain-chic est définitivement à surveiller dans les prochaines années. Les couleurs alternent entre pastels, acidulées ou douceâtres, avec un penchant marqué pour les jaunes, les bleus, le vert menthe, les rosés, les gris et les blancs. On retrouve aussi des motifs floraux aux inspirations vintage comme présenté ci-dessous. Les tissus utilisés sont légers, comme la dentelle, le velours ou le satin. On retrouve de tout chez by Thomas : des shorts, des pantalons à pinces, des robes, des jupes, des t-shirts, des vestes, des imperméables à manches courtes, des pull-overs, etc. Mon look préféré est sans aucun doute le premier présenté ici ; on ne voit pratiquement jamais de dentelle chez les hommes, et j'aime beaucoup le côté chic de l'ensemble! Sinon, petit coup de coeur pour les sacs transparents! Une belle petite collection avec quelques éléments essentiels pour notre garde-robe.
by Thomas is the first show I attended, in the more intimate atmosphere of the salle Galerie of l'Arsenal. We were offered a very refreshing little show, annunciator of the hot 2013 season. One of the only unisex collections of the week, by Thomas offered us purified and flattering tailorings. Congratulations to the responsible of stylism, one of the most succeeded of the week ; each model seemed to come out right from a London Street Style blog. This urban-chic trend is definitely something we should watch after in the next years. Colors alternate between pastels, acidulated or sweetish, with a penchant for yellows, blues, mint green, pinks, greys and whites. We also find vintage-inspired flowered patterns like presented under. The fabrics are light, such as lace, velvet or satin. We find everything at by Thomas: shorts, pleated trousers, dresses, skirts, t-shirts, vests, short-sleeved raincoats, pull-overs, etc. My favorite look is without any doubt the first one above ; we barely ever see lace on men, and I love the chic side of the outfit! Otherwise, shout-outs to the transparent bags! A nice little collection with few essentials for your wardrobe.
TAVAN&MITTO
Ce qui est sûr, c'est que les deux designers derrière la marque
Tavan&Mitto ont su donner une ligne directrice solide à leur collection. Uniquement 3 couleurs ont été utilisées dans le défilé, soit le
vert émeraude, le mauve profond, et l'argent. De plus, on retrouvait un motif éclectique de style
Jackson Pollock. Les tissus utilisés sont tous brillants et
satinés, comme en témoignent les différentes photos. De plus, les tissus sont à la fois fluides et structurés, offrant des
looks intemporels. Tavan&Mitto a aussi l'audace de créer des ensembles plus jeunes et légers et d'autres plus matures, en jouant avec les couleurs et les coupes. On retrouve beaucoup de jeux de
transparence, et les quelques motifs utilisés sont en relief, donnant du
punch aux vêtements. On voit aussi l'usage de différents tons, comme dans la robe verte ci-dessus. Malgré tout, Tavan&Mitto reste beaucoup dans le
monochrome, une tendance qui semble être dominante pour la prochaine saison. La
dentelle est également présente, dans plusieurs motifs, et nous offre une nouvelle interprétation que j'aime bien en la combinant avec du satiné. L'usage du
relief était à son meilleur, donnant parfois l'impression que les mannequins portaient du papier bulle! Les shorts et les jupes sont courts sans jamais être obscènes, et on retrouve beaucoup de
crop tops. Mes deux coups de cœur sont ci-dessous: le
total look psychédélique avec une magnifique
bomber jacket et le petit top mauve d'une grande féminité combiné avec la joli jupe longue. Bref, une collection d'une rare élégance qui ouvre en grand la Semaine!
What's sure is that the two designers behing the Tavan&Mitto brand knew how to give their collection a solid guideline. Only 3 colors were used in the runway show: emerald green, deep purple and silver. We also could see an eclectic pattern in the Jackson Pollock style. Fabrics were all shiny and satin, as you can see on the different pictures. They are also both fluid and structured, offering timeless looks. Tavan&Mitto also got the boldness to create outfits that are younger and lighter and others more mature, playing with the colors and the tailorings. We find a lot of transparency tricks, and some patterns are actually relief, giving some punch to the clothes. We also saw the use of different tones, as seen in the above green dress. However, Tavan&Mitto stays a lot in the monochrome, a trend that seems to be dominant in the next season. The lace was also present, in several patterns, and offered a new interpretation I liked, combining it with satin. The use of relief was at its best, sometimes giving us the illusion models were wearing bubble wrap! Shorts and skirts were short without ever being obscene, and we found a lot of crop tops. My two favorites are below: the psychedelic total look with a magnificent bomber jacket and the little purple top giving a great feminity with this pretty long skirt. In brief, a collection of rare elegance that opens the Week in big!
Mélissa Nepton
Le défilé de
Mélissa Nepton nous a tout de suite mis dans l'ambiance avec les mannequins portant des bobs années 20. Les premiers ensembles ont des
imprimés abstraits mais d'une grande douceur et sont utilisés en total look ou en petites touches ici et là. Par la suite se succèdent différentes robes et tuniques
diaphanes et noires avec des touches de blanc aux coutures, aux encolures ou aux poignets. On retrouve une grande
fluidité et beaucoup de jeux de transparence dans les vêtements, avec des coupes
amples inspirant le luxe. Mélissa Nepton a aussi utilisé des
rayures, à plusieurs endroits stratégiques, tels le buste ou les jambes, jouant sur l'axe des bandes. En plus du noir, du blanc, et du bleu marine, on retrouve des couleurs pastels et la couleur fétiche de la marque, le
brun pâle tirant sur le beige, comme sur la photo ci-dessus. Les jeux de rayures donnent un effet
Jean-Paul Gaultier sans toutefois voler au créateur. On retrouve également du plissé et des tissus étagés. Autre détail, les
poches omniprésentes qui nous rappellent que les créations Mélissa Nepton sont faites pour la femme de tous les jours. Outre les rayures, on retrouve également des pièces
bicolores, comme la jupe bleue et noire ci-dessous, ainsi que l'effet high-low. Ces deux tendances sont définitivement à surveiller à la prochaine saison. Finalement, les manches courtes sont
structurales en utilisant différents niveaux de longueur. Sans trop se réinventer, Mélissa Nepton nous a offert un beau petit défilé.
The Mélissa Nepton show put us in the mood right away with models wearing 20s bobs. The first outfits had abstract patterns of a great softness and were used in a total look or in touches here and there. After that followed different diaphanous dresses and tunics in black with bits of white on the seams, the necklines or the wrists. We find great fluidity and a lot of transparency games in the clothes, with loose fitting inspiring luxury. Mélissa Nepton also used stripes, in several strategic places, such as breasts or legs, playing with the axis of the stripes. Apart from the black, the white and the navy blue, we also find pastel colors and the number one color of the brand, the pale beigy brown, like on one of the above pictures. The stripes game give a Jean-Paul Gaultier effect without however steal anything to the creator. You can also find pleated and layered fabrics. Another detail are the omnipresent pockets that reminds us Mélissa Nepton's creations are made for the every day woman. Apart from the stripes, there are also bicolor pieces, like the black and blue skirt under, as well as the high-low effect. Finally, the short sleeves are structural using different lengths. Without reinventing herself too much, Mélissa Nepton gave us a nice little runway show.
Anastasia Lomonova
Anastasia Lomonova a offert selon moi un des meilleurs défilés de toute la semaine. Les vêtements, les accessoires et les coiffures donnaient aux mannequins des airs d'
Amazones ou de reines africaines. Les couleurs
terre ont dominé la passerelle, avec des bruns, des
ocres, des argiles, mais également des couleurs comme le rouge ou le bleu ciel. Le motif de la première photo donnait notamment un air de traînées de boue ou de plumes, revenant toujours aux éléments naturels. Le plissé est omniprésent, rendant plusieurs ensembles en véritables
illusions d'optique. Le drapé de certains vestons et pantalons plus sévères donnait une cassure intéressante à l'exotisme des robes fluides. Les
franges dorées étaient également partout dans le défilé, sous la forme de tops, de robes, de shorts, de vestons et...d'ensemble complet comme vous le voyez ci-dessous! Cet ensemble a valu une salve d'applaudissements et nous a transporté un instant dans un univers
haute couture digne d'Alexander McQueen ou Gareth Pugh. Un autre rappel à la nature était la robe ci-dessus qui donnait l'impression que des
champignons avaient poussé dessus. La transparence et le
métallique ont également fait leur apparition à quelques reprises dans le défilé. Le reste alternait entre shorts taille haute, petits tops, robes courtes ou longues, dans une des plus
originales palettes de couleurs de la saison. En effet, les couleurs terre sont habituellement réservées à la saison froide. Finalement, les
bijoux, alternant entre de lourdes pastilles dorés et des billes de bois donnant des airs de boyaux animaux, ont vraiment fait de ce défilé un de mes coup de coeur de la Semaine!
Anastasia Lomonova offered in my opinion one of the best shows of the whole week. The clothes, the accessories and the hairdoes gave models some kind of Amazons or African Queens looks. The earthy colors dominated the runway, with browns, ochers, clays, but also colors such as red and sky blue. The pattern on the first picture especially gave the impression of mud smears or feathers, always coming back to natural elements. Pleated fabrics is omnipresent, making some outfits real optical illusions. The draped fitting of some more severe blazers and pants gave an interesting clash to the exotism of the fluid dresses. Gold fringes were also everywhere in the show, on tops, dresses, shorts, blazers and...a full suit like you can see above! This outfit earned a round of applause and brought us for a moment in a haute couture universe close from Alexander McQueen or Gareth Pugh. Another echo to nature was the dress above that gave the impression mushrooms grew on it. Transparency and metallic fabrics also appeared a few times on the runway. The rest alternated between high-waisted shorts, little tops, short or long dresses, in one of the most original color palette of the season. Indeed, earthy colors are usually reserved to the cold season. Finally, the jewelry, alternating between heavy golden pellets and wooden beads looking like animal guts, really made this show one of my favorite of the whole Week!
Martin Lim
Le défilé de
Martin Lim clôturait cette première journée effrénée de la Semaine de Mode. Le créateur nous offrait une collection sous le signe de la
dualité, tant au niveau des coupes, des tissus que des couleurs et des textures. Les couleurs étaient très variées, entre les neutres blanc,
noir et beige et les couleurs plus
flash comme le rose, le
saumon, l'indigo, le bleu poudre et le jaune et leurs dérivés. Ces couleurs se retrouvaient souvent deux sur une même pièce, par exemple avec des pantalons
bicolores, créant des mélanges surprenants. Lim oppose également les matériaux qu'il utilise, comme des tissus plus satinés et fluides avec du
cuir. L'usage de deux motifs, soit le fleuri
néon vu plus haut, et le motif horizontal ci-dessous, a été fait de manière audacieuse dans des ensembles texturés. Lim joue également beaucoup avec la superposition des pièces, les jeux de transparence et le drapé, en gardant le tout dans un caractère
minimaliste. Dans l'esprit de dualité, on retrouve la tendance du
high-low, c'est à dire qu'un vêtement est d'une longueur différente à l'avant qu'à l'arrière. On a vu cette tendance se manifester sous la forme de longues
traînes diaphanes sur pratiquement chaque ensemble. Finalement, Martin Lim nous a offert de magnifiques
robes-fleurs comme celle ci-dessus. D'inspiration
asiatique, elle me donne l'impression d'un dessin d'enfant sur Paint, ce qui n'est pas du tout une mauvaise chose. Ces robes ont fait du défilé un des coups de coeur général de la Semaine!
The Martin Lim show closed this first frenetic day of the Fashion Week. The creator offered us a collection under the sign of duality, not only in the fittings and fabrics but also in colors and textures. The colors were very varied, with neutral white, black and beige and flashier colors such as pink, salmon, indigo, powder blue and yellow, as well as their derivatives. Those colors were often two on the same piece, for example on bicolor pants, creating surprising mixes. Lim also opposed the fabrics he used, such as satin and fluid ones with leather. The use of two patterns, the neon flowery one seen far above and the horizontal one right here, have been made in an daring way in textured outfits. Lim also played with a lot of superposition of clothes, transparency and draped, but always kept it in a minimalistic nature. In the duality spirit, we also found the high-low trend, which consists into a clothe that is of different lengths in the front and in the back. This trend took form into long diaphanous trains on almost every outfit. Finally, Martin Lim offered us wonderful dresses-flowers like the one above. Asia-inspired, they remind me of a child's drawing on Paint, which is not a bad thing at all. Those dresses made this show one of the general favorites of the Week!
À bientôt pour la suite des articles sur la Semaine de Mode de Montréal!
See you soon for other posts about Montreal's Fashion Week!